Envío gratuito en tus pedidos superiores a un determinado importe

Can Yayınları  |  Sku: Buchen2302  |  Código de barras: 189060992347

Intibah en el turco moderno

Precio de venta $ 72.00 MXN Precio regular $ 95.00
Impuesto incluido Envío Calculado al momento del pago.


Pago y seguridad

Su información de pago se procesa de forma segura. No almacenamos los datos de su tarjeta de crédito ni tenemos acceso a ella.

Métodos de pago

Descripción

Siempre estamos obligados a estar sujetos a todas las reglas que los idiomas europeos han elegido en términos de literatura y al estilo de imitación que prefieren. Porque tanto las reglas sobre el todo como el estilo de imitación no son algunas ilusiones que surgen de las ansiedades entusiastas de Europa, sino solo la verdad y completamente la guía de la naturaleza. Namık Kemal Itibah generalmente se define como un trabajo con un contenido psicológico y parcialmente social basado en los temas de amor y celos. Esto y problemas similares también se cubrieron en masnavis y cuentos populares en la literatura turca en períodos anteriores. Sin embargo, Namık Kemal, en nombre de la "literatura-ina sahiha", defendió, trató de dejar a los viejos lo más posible con su análisis y descripciones, e intentó lidiar con algunos de los sentimientos en cuestión y Bases realistas, a diferencia de las antiguas. Abdullah Uçman presentamos a Itibah, una de las primeras de nuestra literatura, adaptada al turco de hoy, junto con el artículo "El prólogo del último arrepentimiento", que Namık Kemal escribió como una introducción a la novela pero no publicó. Texto introductorio. Se han presentado más de 100 acciones para venderse al precio de la campaña.